Normally, I don't have trouble ordering food in a restaurant here. I can pretty much figure out how to pronounce things from the way that they are spelled. The problem is that I wasn't eating French food, I was at McDonald's, and I didn't want a Big Mac (I know how to pronounce that with a French accent), I wanted nuggets. I briefly thought about ordering a BigMac, just so I wouldn't have to figure out how to pronounce "McNuggets" in French, but I really wanted the nuggets. So I gave it my best shot, the lady at the counter gave me a really funny look and said "pardon?", I tried again, and finally she said "Oh, McNuggets!" (of course with a French accent) and I said "Oui, avec coca."
So I learned today that I should be careful about being too proud of myself, and I always need to be ready to laugh at myself (because I'm pretty sure others already are).
Wayne m'a donné un après-midi pour moi-même aujourd'hui, et j'ai décidé d'aller au théatre. Normalment, quand on voit les films au théatre, on les voit sous-titrés en français parce que c'est plus reposant pour moi. Mais aujourd'hui, je n'étais pas très fatiguée, du coup j'ai osé de voir Invictus en version française. J'aime bien les films du sport, et ce film est excellent. C'est à propos de l'équipe de rugy de l'Afrique du Sud après que Mandela a été elu président. Bien que je ne comprenne pas le rugby, j'aime ce film (mais je n'ai pas pleuré comme d'habitude dans les films du sport!). De toute façon, le film m'a plu et j'étais très fiere de moi aussi parce que j'ai compris quasiment tout là dedans!
Alors, j'ai parcouru le centre commercial, tout en etant très fiere d'être "si française" pour avoir vu ce film sans problème en français! (Je n'ai pas enlevé mon manteau pendant que je marchais parce que je pense que le t-shirt du Chicago Cubs aurais dit que je n'étais pas française) Mais peut-être j'étais un peu trop fière de moi, parce que dès que je suis entrée McDo's, je me suis rendue compte que j'ai eu un problème. Je ne savais pas du tout comment prononcer "McNuggets" en français. Je sais prononcer "BigMac" en français, mais je ne voulais pas un BigMac, je voulais des McNuggets! Je savais le dire en anglais, mais j'ai toujours du mal à prononcer les mot qui sont anglais mais qui sont utilisés en français. Alors, j'ai pris mon courage à deux mains et j'ai dit "Je voudrais un menu McNuggets", et elle m'a dit "Pardon?" Alors, j'ai essayé encore, "McNuggets", et après quelques secondes (pendant lesquelles elle sûrement se disait "elle n'a ni dit BigMac, ni hamburger..."), elle m'a souri et m'a dit "McNuggets?" auquel j'ai dit "Oui, avec le coca." (je sais dire coca!)
Donc, j'ai appris aujourd'hui de ne pas être trop fière de moi et qu'il faut rire de moi-même parfois aussi! Mais je me suis regalée avec les McNuggets! Tout bien consideré, c'était une bonne journée.
No comments:
Post a Comment